Pour fêter comme il se doit la sortie attendue depuis bien longtemps de « Enig Marcheur » de Russell Hoban aux éditions Monsieur Toussaint Louverture, nous recevons ce vendredi 13 décembre l’efficace et opiniâtre traducteur Nicolas Richard (et peut-être l’éditeur, si celui-ci trouve le temps).
Nicolas Richard est aussi traducteur de Thomas Pynchon, Richard Powers, Hunter S. Thompson, Nick Hornby, Woody Allen, David Lynch, Nick Cave, James Crumley, Harry Crews, Richard Brautigan, Joe R. Landsale, Jim Dodge, Stephen Dixon. Il est également auteur : Les Cailloux sacrés (Flammarion, 2002), Week-end en couples avec handicap (Petits Matins, 2008) et Les Soniques (Inculte, 2009).
On y boira du vin, on y parlera traduction, génie, phonétique, théâtre, orthographe, découpage, grand Boum, sans s’y limiter…